«ВКонтакте» упростил общение между пользователями из разных стран. Сообщения в мобильных приложениях теперь можно переводить с русского на английский, испанский или португальский и наоборот.
Переводом занимается специально разработанная нейросеть. Она обучена на открытых источниках и способна отличать сленг, разговорные фразы, художественные обороты и деловую речь, сообщается в пресс-релизе «ВКонтакте».
Чтобы перевести текст в чате, нужно вызвать меню сообщения одним касанием и нажать «Перевести». Присутствует возможность прослушать результат перевода, что позволяет узнать правильное произношение фразы. Опция доступна в приложениях «ВКонтакте» и «VK Мессенджер».
Технический директор «ВКонтакте» Александр Тоболь отметил, что перевод сообщений позволяет общаться с людьми со всего мира, изучать иностранные языки и убирает барьеры для коммуникации.
На старте доступен двусторонний перевод между русским, английским, португальским и испанским языками. Разработчики сообщили что количество языков будет постепенно увеличиваться.
SIBNET.RU В TELEGRAM