«Обратите внимание на два российских эксклава. Один, рядом с Литвой, называется Калининград. Второй — Крым, который Россия забрала у Украины в 2014 году», — приводит BBC текст учебника.
Украинское посольство обратилось к издательству с письмом, выразив «глубокую озабоченность» и надежду на то, что издательство исправит ошибку. В ответ на вопрос, идет ли в действительности речь об «ошибке», издательство сообщило, что учебник предназначен для детей 11-14 лет, и пояснило, что «принимает во внимание школьный уровень учеников, цели обучения и использует язык, который вовлекает учащихся».
Заверив, что вся информация в его учебниках основана
на «детальном исследовании политической, социальной и экономической ситуации на
момент публикации», издательство, тем не менее, пообещало учесть мнение
украинских дипломатов.
На вопрос же о том, когда будут внесены изменения и будут ли учебники с «российским Крымом» использоваться в школах, представитель издательства отвечать отказался.
Oxford University Press не единственное крупное
издательство, оказавшееся в последнее время в центре подобного скандала. 10
октября украинское посольство в Париже выразило свое возмущение еще одним
столпом печатного дела — французским издательством Larousse, в атласе которого Крым
также обозначен как часть российской территории. В ответ на критику издательство
коротко заявило, что «не хочет, чтобы его втягивали в этот спор».